St. Mary's Protection
Ukrainian Orthodox Church of USA
10 Oakwood Street Bridgeport, Ct

Welcome to St. Mary's. We are a small warm community welcoming all who visit.

Come and experience the faith with us. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ecumenical Patriarch

 

Ukrainian Orthodox Church of the U.S.A.

 

 + Eastern Eparchy

 

Metropolitan Antony

Archbishop Daniel

 

Consistory of the Ukrainian Orthodox Church of USA webpage    www.uocofusa.org

 

 

Sunday Divine Liturgy begins at 9:30AM.

Summer Hours:   July and August ,  9:00AM Divine liturgy 

All services are 95% in English.

Sacrament of Repentance (confession) is avalable each Sunday beginning at  8:45AM

*Please keep in mind that the Sacrament of Confession is required to be a

 frequent communicant of the Eucharist* 

 

 

Preparation of Pascha 2018

 

Holy Thursday 

7:00PM Reading of the 12 Passion Gospels

 

Holy And Good Friday

7:00 PM Vespers and procession with the Holy Shroud

 

Holy Saturday

6:00PM Resurrection Matins with Procession

Blessing of Easter Baskets

 

Sunday April 8, 2018

The Resurrection of Christ

The Passover (Holy Pascha)of the Lord

9:30AM  Divine Liturgy 

Blessing of Easter Baskets

Easter Egg Hunt

 

 

100 Years of UOC of the USA: 1918-2018
 
 
Council of Bishops: Centennial Proclamation
 
 
1918-2018

PROCLAMATION

At the end of the 19th century and the beginning of the 20th, immigrants to the United States of America from territories of Kyivan-Rus - later identified and recognized as the independent State of Ukraine – began new lives as settlers, steel workers, farmers throughout the USA. They came seeking a better life for their families free of suppression and oppression they had known in their native land.              

The first instincts of these new immigrants were to gather themselves together into local communities in order to provide support, comfort and social interaction, but most importantly of all, to worship God Almighty according to their 900+ year old Ukrainian Orthodox customs and traditions. They sought to establish churches, first in the large cities of the United States around the year 1915, and eventually organized into a solid ecclesiastical structure in 1918.

We, by the Grace of God, the present hierarchs of our Holy Church, hereby proclaim the year 2018 as the CENTENNIAL ANNIVERSARY YEAR OF THE UKRAINIAN ORTHODOX CHURCH OF THE USA for our clergy, monastics and faithful, and we commemorate all those hierarchs, clergy, monastics and faithful who came before us, sacrificing so much more than most of us do 100 years later, for the extension of God’s Kingdom here on earth.

Through those first 100 years of our history, our founders and benefactors gave of the best of what they had, in order to ensure the preservation of our rich spiritual legacy, inherited from our ancestors, preserving it in a land free of fear, repression and extinction. We thank God Almighty for their conviction, dedication and devotion, which continues to inspire us to follow their example.

As we prepare for this great celebration of the legacy of our forefathers from both Ukraine and here in the United States of America, we call upon every Ukrainian Orthodox Christian to join in all commemorations, which will be scheduled to share our great joy with one another, and with our friends and neighbors. Our PRIME CELEBRATION EVENT will take place at the Metropolia Center on the Feast of Holy Equal-to-the-Apostles Great Prince Volodymyr, July 28, 2018. We look forward to the participation and support of all our faithful. Regional events will also be scheduled so that every single clergy and lay member of our Church might join in the celebration.

As we prepare for and make these celebrations, may we always remember our mission to be the salvation of souls and “... to offer healing, comfort, wholeness, spiritual fulfillment and joy as we work together to reveal the beauty of God’s creation by proclaiming and living the Gospel of Jesus Christ”.

+Antony, Metropolitan

+Daniel, Archbishop

(Given at the Ukrainian Orthodox Metropolia Center, South Bound Brook – Somerset, NJ on the Great Feast of the Baptism of Ukraine, 14 August 2017) 

 
 

ПРОГОЛОШЕННЯ

Наприкінці ХІХ ст. та на початку ХХ ст. іммігранти до Сполучених Штатів Америки з територій колишньої Київської Русі – пізніше визнаної як незалежна держава Україна – почали нове життя як поселенці, металурги та фермери по всіх США. Вони прибули шукати кращого життя для своїх сімей, життя без приниження та гноблення яким на жаль вони жили на своїй рідній землі.

Першими інстинктами цих нових іммігрантів було зібратися разом у місцеві громади для того, щоб забезпечити підтримку один одному, затишок та спілкування, але найголовніше з усього, щоб славити Всевишнього Бога за понад 900 років Українських Православних звичаїв та традицій. Вони прагнули засновувати церкви, спочатку в великих містах Сполучених Штатів Америки (близько 1915 р.) та з часом (у 1918 р.) утворили міцну церковну структуру.

Ми, Ласкою Божою, правлячі ієрархи нашої Святої Церкви проголошуємо 2018 рік СТОЛІТНІМ ЮВІЛЕЙНИМ РОКОМ УКРАЇНСЬКОЇ ПРАВОСЛАВНОЇ ЦЕРКВИ США усьому духовенству, монашеству та вірним, та вшановуємо всіх тих ієрархів, духовенство, монашество та вірних, які жили перед нами та жертвували для розбудови Божого Царства тут на землі набагато більше, ніж більшість з нас це робить 100 років пізніше.

На протязі цих перших 100 років нашої історії засновники та благодійники пожертвували усім найкращим, щоб запевнити збереження свого існування, в місці де вони могли це робити, не побоюючись репресій або вимирання, нашої багатої духовної спадщини, успадкованої від наших предків. Ми дякуємо Всевишньому Богові за їх переконання, посвяту, відданість, які продовжують нас надихати наслідуючи їхній приклад.

Готуючись до цього великого святкування та згадуючи наших предків як з України, так і тут, в Сполучених Штатах Америки, ми закликаємо кожного Українського Православного Християнина приєднатися до усіх святкувань, розділити нашу велику радість один з одним, із своїми друзями та близькими. УРОЧИСТЕ СВЯТКУВАННЯ відбудеться 28 липня 2018 року у нашому Духовному Осередку Митрополії у день шанування пам’яті Св. Рівноапостольного Великого кн. Володимира, і ми закликаємо всіх наших вірних брати участь. Також, у різних регіонах США заходи будуть заплановані таким чином, щоб усі священики та вірні нашої Церкви мали можливість приєднатись до святкування.

Коли ми готуємось до цих торжеств, ми повинні завжди пам'ятати про свою місію, про спасіння душ і “... подати зцілення, добробут, цілісність, духовне удосконалення та радість, працюючи разом, щоб розкрити красу Божого творіння, проповідуючи та живучи Євангелієм Ісуса Христа.”

 +Антоній, Митрополит

+Даниїл, Арxiєпиcкоп

(Видано в Духовному Осередку Митрополії Української Православної Церкви, Саут Баунд Брук – Сомерсет, Нью-Джерсі у день Святкування Хрещення України, 14 серпня 2017 р. Б.)

Mission Statement of the Ukrainian Orthodox Chuch of USA

 

Mission  Statement  
The  Mission  of  the  Ukrainian
Orthodox  Church  of  the  USA
is  to  offer  healing,  comfort,  
wholeness,  spiritual  
fulfillment  and  joy  as  we  
work  together  to  reveal  the  
beauty  of  God’s  creation  by  
proclaiming  and  living  the  
Gospel  of  Jesus  Christ.

          Welcome to our newest member of our altar servers 

                                  Michael Skoczyalas III  

centered along with Very Rev. Stephen Masliuk and Aleksandr Danilowicz

PASCHA 2016
CHRIST IS RISEN !
CHRIST IS RISEN !
CHRIST IS RISEN !
Sunday of the Holy Cross 2016
Christmas 2016
Merry Christmas to all
Merry Christmas to all
Merry Christmas to all
UP COMING EVENTS FOR 2017
St Marys Picnic

Instead of our usual big August Picnic , we will host smaller activities.

Details for some are mentioned here and more will be added later. Keep

checking our bullitins  for more info.

 

Come one come all.

 

 Divine Liturgy at 9:00AM through out the summer.

 

 

 

 

Aug. 13, 2017  Small Picnic , details to come

 

 

Sept. 17, 2017-  Small Picnic, details to come

 

Oct 15, 2017 - Divine Liturgy 10AM

followed by our Prokrova Dinner.  96YR Anniversary

 

 

 

Soon thereafter - Soup Sunday- details to come

and More.

Raffel prizes

Church tours 

We are looking forward to seeing you and your families.

Statement of the Council of Bishops

STATEMENT

OF THE COUNCIL OF BISHOPS OF THE UKRAINIAN ORTHODOX CHURCH OF THE USA

 

 WILL HISTORY BE REPEATED IN UKRAINE?

THE PRAYERS OF ALL ARE NECESSARY

 

As the world was being lured by years of careful calculation, preparation and machination, all leading up to the Winter Olympics In Sochi, Russia, into a comfortable belief - or perhaps a desired belief - that the great bear had finally been domesticated, the people of Ukraine sat outdoors on cold cobble-stoned streets in Kyiv's Independence Square - the Maidan - ready to give their lives in order to be rid of yet another corrupt leader and to finally breathe the ever fresh air of freedom and of a lifestyle that enables them to grow and be productive citizens of their nation.  For a brief few days it seemed to be a dream come true when that leader suddenly packed up and left town and those who had supported him abandoned him.  Those who remained and who had supported the Maidan were suddenly the majority in the Verkovna Rada - The Ukrainian Parliament - acting with solidarity in the name of Ukraine first.

Then suddenly, the mask was dropped. Without the slightest provocation or act of aggression against any Russian speaking citizen of the Crimean Peninsula or of any other region of the independent nation of Ukraine, the bear's claws and fangs were no longer restrained and its military troops invaded Ukraine.  No longer was there any attempt to "improve the image" of the bear.  It would no longer remain in its domesticated realm.  Is it once again setting out to recreate the lost empire?  Will this doctrine of protecting its citizens in Ukraine expand to other nations – even those never part of the former empire? Regardless of the answers to these questions, once again our beloved ancestral homeland - Ukraine - is under threat of suppression and repression.

The world watches.  The world says "Stop!"  The world says "Go home!" The world says "Ukraine has the right to self-determination"!  In reality, however, what can simple words accomplish?  Will the world find the courage to do more than pronounce warnings?  Will the world, this time, ensure that Ukraine and her people will not again be subject to a new form of genocide?  Or will the world once again ultimately abandon what it considers a futile effort to force the bear back into its own domain and simply turn a blind eye and a deaf ear to the situation?  Words are simply words, with no inherent authority or power.  It is what stands behind - and before - those words that matters. No one envisions a military force entering Ukraine from the West.  This would only inflict more unnecessary damage upon the people of Ukraine - remember the last armies that came from the West who the poor Ukrainian people at first thought to be liberators? No, military force will not accomplish the necessary end. The words of modern diplomacy must be backed up with effective economic, political and social actions and sanctions, which will convince the invaders that its efforts are futile and counterproductive for its own welfare and the welfare of the people subject to it.  

All our lives we have studied the history of our Ukrainian nation and throughout our ministry we have held in our arms the victims of the bear's aggression, the survivors of the suppression, repression, family separation, gulags, torture, Holodomor – death by starvation - looking into their eyes as they remember the millions of their own family members lost “for the good of the empire”.  We witnessed the joy in their faces as they thanked God for the freedom of their nation - their whole, united nation - before independence and over the past 24 years since the referendum on independence passed overwhelmingly throughout all the nation.  As the result of this, in the face of threats to that independence, that we must make demands of our political leaders, here in the United States of America and throughout the world for immediate strong, effective and honorable action before it is too late - once again.  We urge all our clergy, faithful and parish communities to be in contact with our President, Congressional Representatives and Senators, our state Governors and Legislators to stand firm in support of Ukraine and her beloved people!

We remain in solidarity with our Orthodox, Catholic and other Faith leaders in Ukraine who have proved their devotion to their flocks in their steadfast prayer and ministry to those who sat on the cold cobble-stoned Maidan.  We have personally delivered material support to the hospitals caring for the injured and the families of those murdered.  Today, however, we call upon all our brother Hierarchs of Orthodox Churches throughout the world to utilize their God-give authority, including those in Russia itself, to call for the cessation of the attack of Orthodox brothers against their own in the Faith!  We call upon Christians of other denominations and adherents of all religious Faiths around the world to urge their followers to speak up and help to avoid a cataclysm for a nation that has endured far more such cataclysms than it should have been able to endure. But, endure it did!  Only by the Grace of God was Ukraine reborn over these 24 years - in spite of weak and fractured leadership at all levels - political social, ecclesiastical and more.  The time has come to allow her to blossom, as she has begun to - without being a threat to any of her neighbors and without abandoning millennium old international relationships.

Ukraine and her people were for a significant and vital period of time, the very epicenter of world Orthodoxy.  She and her people have proven themselves by their incredible faith in our Lord and God a d Savior, Jesus Christ.  She has submitted herself to hope in Holy Trinity and to the Protection of the Mother of God.  We, as the hierarchs of the Ukrainian Orthodox Church of the United States of America, beg for the sincere and endless prayers of all who read these words or hear them spoken.  We especially appeal to those monastic communities around the world, who pray continuously for mankind to place Ukraine and her people in their hearts and minds during all their prayers.

May God in the Holy Trinity and the beloved Mother of God, the Ever-Virgin Mary, and all the Saints and Martyrs of Ukraine hear our prayers and protect our God-loving Nation of Ukraine and grant her peace and the knowledge of Truth and Love at all times.

PRAYER FOR UKRAINE:

Let us Pray to the Lord - Lord, Have Mercy!   Господу помолимось - Господи, помилуй!

Almighty Father, You said that when two or three are gathered in your name – you would be among them. Remembering Your words and having received the land of Ukraine for our heritage; We ask you today to prove us mindful of this great blessing. Bless our ancestral homeland Ukraine and these United States with honorable works, sound learning, and good manners. Save us from violence, discord, and confusion; from pride and arrogance. Defend liberty which is an expression of your Divine Will. During this time of difficulty throughout our ancestral homeland Ukraine fill our hearts with gratitude, and grant the people of Ukraine, and all of us the grace to continue to trust in You and Your mercy as we did in previous days of trouble. We ask this for we know that you are a gracious and loving God in whom we are blessed through the Father and the Son and the Holy Spirit, always now and ever and to the ages of ages. AMEN.

Всемогутній Отче, Ти сказав, що, коли двоє або троє зберуться в ім'я Твоє - Ти будеш серед них. Згадуючи Твої слова і отримавши землю України як спадщину; Ми просимо Тебе сьогодні, щоб поміг нам пам'ятати це велике благословення. Благослови нашу Батьківщину - Україну та Сполучені Штати Америки почесними ділами, голосом науки та хорошими манерами. Спаси нас від насильства, розбрату і заколоту, від гордості та зарозумілості. Захисти свободу, яка є вираженням Твоєї Божественної Волі. В цей період складності по всій нашій прабатьківщині Україні наповни наші серця вдячністю, і дай народу України, і всім нам благодать продовжувати вірити в Тебе і Твоє милосердя, як ми робили в попередні тривожні дні. Ми просимо про це, тому що знаємо, що Ти добрий і люблячий Бог, в якого ми благословенні через Отця і Сина і Святого Духа, завжди, нині і повсякчас і на віки віків. Амінь.

May the Grace of our Lord and Savior, the Love of God the Father and the Communion of the. Holy Spirit encompass us all.  The Father is our Hope.  The Son is our Refuge.  The Holy Spirit is our Protection. Glory to You, our God, today and always, unto the ages of ages. Amen.

+ Antony, Metropolitan

+ Daniel, Bishop

 

ЗВЕРНЕННЯ

СОБОРУ ЄПИСКОПІВ УКРАЇНСЬКОЇ ПРАВОСЛАВНОЇ ЦЕРКВИ США

 

 

ЧИ ПОВТОРИТЬСЯ ІСТОРІЯ В УКРАЇНІ?

ПОТРЕБА ВСІХ ВАШИХ МОЛИТОВ

 

Тим часом як світ був занурений роками у підготовці до зимових олімпійських ігр у Сочі, Росія, із вірою, що великий ведмідь став прирученим, люди в Україні сиділи на вулицях Києва, на площі Незалежності - Майдані, готові віддати своє життя щоб позбутися ще одного корумпованого лідера і дихати свіжим повітрям свободи та стилем життя, яке дасть змогу зростати і бути продуктивними громадянами своєї нації. На декілька днів ця мрія немовби здійснилася поки цей лідер не втік, а ті що підтримували його - покинули його. Всі хто залишився і ті, що підтримували Майдан отримали більшість у Верховній Раді – діючи із солідарністю в очах України.

Тоді раптом все завершилося. Не проявляючи ніякої агресії чи провокації проти громадян, що говорять російською мовою у Криму чи іншій області, ведмежі лапи простягнулися і їхні війська захопили Україну. Вже ніхто не став пробувати покращити ситуацію. Ведмідь вже не схотів перебувати у стані спокою. Чи це не ще одна спроба повернути забуту імперію? Чи ця догма про захист своїх громадян в Україні пошириться в інших країнах – навіть якщо вони не були частиною минулої імперії? Немає значення які відповіді на ці запитання, наша батьківщина - Україна - знову є під загрозою придушення та репресій.

Весь світ дивиться. Світ каже «Стоп!» Світ каже «Ідіть додому!». Світ каже «Україна має право для само-визначення!» А в реальності, що прості слова зроблять? Чи світ зробить щось більше ніж виголошувати попередження? Чи світ цього разу подбає про те, щоб Україна та її народ не став суб’єктом геноциду? Чи світ, ще раз залише і скаже, що не буде марнувати сили, щоб відвести ведмедя на свою територію, а просто стануть німими..? Слова є просто слова, які не несуть зі собою влади чи сили. Ніхто ж не вбачає прихід війська із Заходу в Україну. Це лиш більше покалічить Український народ – пам’ятаєте коли востаннє війська прийшли із Заходу, яких спочатку бідний народ вважав визволителями? Ні, військові сили не в змозі допомогти. Слова сучасної дипломатії повинні мати за собою ефективні економічні, політичні та соціальні дії і санкції, що допоможе загарбникам зрозуміти, що їхні старання є марні та руйнівні для самих себе і їх людей.

Все своє життя ми стежили за історією нашої нації і під час цього ми тримали у наших руках жертви ведмежої агресії, придушення, репресії, розділення сім’ї, катування, голодомор - дивлячись у їхні очі як вони згадують мільйони їхніх родичів які загинули «за добробут імперії». Ми були свідками радості, яка відображалася на їхніх лицях дякуючи Богові за свободу їхньої нації – їхньої цілої і об’єднаної нації – до незалежності і після 24 років проголошення незалежності по всій країні. Саме тому, під час загрози незалежності, ми повинні вимагати від наших політичних лідерів тут у США та всього світу негайні сильні, ефективні та гідні дії поки ще не пізно. Ми закликаємо все наше духовенство, вірних та парафіяльні громади бути на зв’язку за нашим президентом, губернаторами та законодавцями штатів для стійкої позиції в підтримці України та її громадян.

Ми залишаємось у солідарності з нашими православними, католицькими лідерами та лідерами інших віросповідань в Україні, котрі показали відданість до свого стада своїми постійними молитвами та турботами за тих, що сиділи на каміннях Майдану. Ми особисто доставили матеріальну підтримку лікарням, що доглядають за потерпілими та сім’ями потерпілих. Сьогодні, ми закликаємо наших братів єпископів православних Церков з цілого світу, щоб вживали їхню Богом-дану владу, включаючи Росію, закликати про припинення атакування православних братів їхньої Віри! Ми закликаємо християн інших конфесій та релігійні групи з цілого світу закликати своїх вірних, щоб голосили і допомагали позбутися можливого перевороту нації, яка вже і так ледве прожила достатньо таких переворотів. Справді витерпіла! Тільки через Ласку Божу Україна відродилася 24 років тому – незважаючи на слабкі та поділені відділи управління на всіх рівнях – політичних, соціальних, церковних і інших. Прийшов час процвітати, так як вона вже почала робити, – не будучи загрозою для її сусідів та не порушуючи тисячолітніх міжнародних зв’язків. Україна та її люди були досить тривалий час епіцентром світового Православ’я. Вона і її люди доказали своєю неймовірною вірою у нашого Господа Бога і Спаса Ісуса Христа. Вона поклала надію на Святу Трійцю та Покров Пресвятої Богородиці. Ми, як єпископи Української Православної Церкви США, просимо про щирі і постійні молитви всіх хто читає ці слова чи їх чує. Ми особлива закликаємо громади монастирів цілого світу, які постійно моляться за людство додати Україну та її громадян до цих молитов.

Нехай Свята Трійця і Пресвята Богородиця і всі святі і мученики України почують наші молитви і збережуть нашу Боголюбиву Україну і дарують їй мир та розуміння Істини і Любові на всі віки.

PRAYER FOR UKRAINE:

Let us Pray to the Lord - Lord, Have Mercy!  Господу помолимось - Господи, помилуй!

Almighty Father, You said that when two or three are gathered in your name – you would be among them. Remembering Your words and having received the land of Ukraine for our heritage; We ask you today to prove us mindful of this great blessing. Bless our ancestral homeland Ukraine and these United States with honorable works, sound learning, and good manners. Save us from violence, discord, and confusion; from pride and arrogance. Defend liberty which is an expression of your Divine Will. During this time of difficulty throughout our ancestral homeland Ukraine fill our hearts with gratitude, and grant the people of Ukraine, and all of us the grace to continue to trust in You and Your mercy as we did in previous days of trouble. We ask this for we know that you are a gracious and loving God in whom we are blessed through the Father and the Son and the Holy Spirit, always now and ever and to the ages of ages. AMEN.

Всемогутній Отче, Ти сказав, що, коли двоє або троє зберуться в ім'я Твоє - Ти будеш серед них. Згадуючи Твої слова і отримавши землю України як спадщину; Ми просимо Тебе сьогодні, щоб поміг нам пам'ятати це велике благословення. Благослови нашу Батьківщину - Україну та Сполучені Штати Америки почесними ділами, голосом науки та хорошими манерами. Спаси нас від насильства, розбрату і заколоту, від гордості та зарозумілості. Захисти свободу, яка є вираженням Твоєї Божественної Волі. В цей період складності по всій нашій прабатьківщині Україні наповни наші серця вдячністю, і дай народу України, і всім нам благодать продовжувати вірити в Тебе і Твоє милосердя, як ми робили в попередні тривожні дні. Ми просимо про це, тому що знаємо, що Ти добрий і люблячий Бог, в якого ми благословенні через Отця і Сина і Святого Духа, завжди, нині і повсякчас і на віки віків. Амінь.

Ми молимося щоб Господь Бог зіслав Своє благословення на людей України.

З Любов’ю у Христі Ісусі,

+Антоній, Митрополит

+Даниїл, Єпископ

 

PASCHA 2013
Holy Saturday
Holy Saturday
Holy Saturday
Pascha
Pascha
Pascha
25 August, 2013 - Ukrainian Independence Day Celebration at the Metropolia Center - День Незалежності України
St. Mary's 90th Church Anniversary celebration will be held on Sat. Oct 1, 2011.
  Our 90th Anniversary celebration.
Please see photos in Special events - 90th Anniversary or Enter here
 
Remembering Chornobyl 2011
Please see information on bulletin page. Enter here.
 

Ancient Faith Radio

Orthodox Christian Network